Yasal Yükümlülük Reddi
Bir sipariş verildiğinde ve onay formu (ödeme alındısı ) e-posta ile alındığında, bizim iş anlaşması koşullarımıza bağlı olmaktasınız (aşağıya bakınız). Eğer onayınızı verdikten sonra çeviri projenizi iptal ederseniz, o ana kadar yapılmış tüm işlemler için ödeme yapmak zorunda kalacaksınız. The Native Translator'a sipariş vererek bu politikanın koşullarını ve bizim İş Anlaşmamızın koşullarını kabul ettiğinizi lütfen göz önünde bulundurunuz. İş Anlaşması Orijinal Metinde Telif Hakkı
The Native Translator, siparişleri ilişkinin gizli olarak düşünüleceği ve herhangi bir üçüncü tarafı kapsamayacağı anlayışına dayalı olarak Müşteriden kabul eder. The Native Translator'ın bazı durumlarda sözleşmesiz çevirmenler kullanmasına izin verilmiştir. Ancak, bu gibi durumlarda bu çevirmenler, bitirilecek söz konusu işle ilgili bağlayıcı bir gizlilik anlaşması imzalamak zorunda olacaktır.
Bütün durumlarda, Müşteri, The Native Translator’ı telif haklarının ihlaline ve/veya çeviri haklarıyla ilgili herhangi bir şikayetten ve buna benzer şekilde bireyler arasında orijinal metnin veya onun çevirisinin içeriğinin sonucu olarak ortaya çıkabilecekler dahil herhangi bir yasal işlemden zarar görmesini engellemeyi taahhüt eder. Ücretler ve Fiyat Teklifleri
The Native Translator tarafından verilen bir fiyat teklif bağlayıcıdır ve ilk tekliften sonra müşteri tarafından ekstra hizmetler istenmediği takdirde hiçbir ek ücret istenmeyecektir.
Taranmış PDF/TIF dosyaları ile ilgili teklifler, bir standart sayfadaki ortalama kelime sayısını (350) temel alır. Teslimat ve Ödeme
Müşteri ve The Native Translator arasında onaylanan herhangi bir teslimat zamanı/tarihi veya tarihleri ancak The Native Translator tercüme edilecek tam metni gördükten sonra bağlayıcı olacaktır ve daha sonra müşteri tarafından yapılan herhangi bir değişikliğin ışığında düzeltmeye tabi olabilir.
Ayrı bir sözleşmede diğer türlü anlaşılmadığı takdirde, ödeme The Native Translator’a herhangi bir çeviri işi başlamadan önce tam olarak yapılmalıdır. Uzun görevler veya metinler olması durumunda, The Native Translator düzenli kısmi ödemeleri içerebilen özel sözleşme koşullarını kabul edebilir. Çeviride telif hakkı
Normal iş amacı ile belgelerin, reklam ve promosyon malzemelerinin kullanılması gereken yerde, standart iş uygulaması olarak kabul edilmiştir ki, The Native Translator’a ücretin ödenmesi otomatik olarak telif hakkı ve metni düzeltme hakkı dahil metne bağlı tüm hakları daimi olarak Müşteriye devreder.
The Native Translator, aksine bir şekilde yazılı olarak anlaşılmadığı takdirde, çeviriye bağlı olarak Müşteriden bir talepte bulunmayacaktır. Gizlilik ve Müşterinin Belgelerinin Korunması
Müşterinin açık izni olmaksızın, The Native Translator Müşterinin orijinal belgelerinde veya onun çevirilerinde bulunan hiçbir bilgiyi hiçbir zaman üçüncü şahıslara açıklamayacaktır.
The Native Translator, kendi mülkiyetinde olduğu sürece, kopyaları da dahil müşterinin belgelerini ve bunların çevirilerini muhafaza etmekten sorumludur ve onların güvenli kullanımını sağlayacaktır. İptal
Eğer iş görev olarak verildi ve daha sonra iptal edildi ise, Müşteri ya The Native Translator’a biten işin oranına bağlı olarak bir tutar (anlaşılmış olan orijinal ücretin uygun bir oranı ) yanı sıra yapılan temel araştırma ve soruşturmalar için zaman bazında hesaplanmış bir diğer tutarı da ödeyecektir, ya da taraflar arasında kabul edilecek telafi edici tutarı The Native Translator’a ödeyecektir. Ödeme alındıktan sonra, biten iş Müşteriye verilecektir. Sınırlı Sorumluluk
Hiçbir şartta, The Native Translator/The Translator Group doğrudan, dolaylı, rastlantısal, özel veya dolaylı zararlardan, ya da kar,kazanç,veri ve kullanım kaybından dolayı oluşan zararlardan sorumlu olmayacaktır.
The Translator Group, yani,The Native Translator 5.000.000 CHF değerinde bir sorumluluk sigortasına sahiptir. Sigortacı AXA Winterthur’dır. Tazminat
The Native Translator’ı/The Translator Group’u, yöneticilerini, çalışanlarını ve temsilcilerini; bizim hizmetlerimize ulaşmanız ve kullanmanızdan doğabilecek herhangi bir hak talebinden, sorumluluklardan, zararlardan, kayıplardan, makul avukatlık ücretleri ve masrafları da dahil tüm masraflara karşı savunacağınızı, zararlarını tazmin edeceğinizi ve bunlardan zarar görmelerine izin vermeyeceğinizi kabul etmektesiniz. Uygulanabilir Yasalar
Siteye erişiminiz veya kullanımınıza dair tüm konular İsviçre yasaları ile yönetilecektir. Siteye erişiminiz veya siteyi kullanımınız ile ilgili herhangi bir yasal işlem veya kovuşturma İsviçre’de bir yerel veya federal mahkemede yapılacaktır. Siz ve The Native Translator/The Translator Group, böyle bir yasal işlem veya kovuşturmada bu mahkemelerin adli yetkisi altında olacağınızı ve mahkeme yerinin uygun olduğunu kabul etmektesiniz. Şikayetler ve Anlaşmazlıklar
Yapılan işle ilgili herhangi bir şikayet müşteri tarafından The Native Translator’a/The Translator Group (ve ya aksine) çevirinin teslim tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılacaktır. Daha fazla bilgi için bize <link>office@the-native-translator.com adresinden doğrudan ulaşabilirsiniz.
Bir sipariş verildiğinde ve onay formu (ödeme alındısı ) e-posta ile alındığında, bizim iş anlaşması koşullarımıza bağlı olmaktasınız (aşağıya bakınız). Eğer onayınızı verdikten sonra çeviri projenizi iptal ederseniz, o ana kadar yapılmış tüm işlemler için ödeme yapmak zorunda kalacaksınız. The Native Translator'a sipariş vererek bu politikanın koşullarını ve bizim İş Anlaşmamızın koşullarını kabul ettiğinizi lütfen göz önünde bulundurunuz. İş Anlaşması Orijinal Metinde Telif Hakkı
The Native Translator, siparişleri ilişkinin gizli olarak düşünüleceği ve herhangi bir üçüncü tarafı kapsamayacağı anlayışına dayalı olarak Müşteriden kabul eder. The Native Translator'ın bazı durumlarda sözleşmesiz çevirmenler kullanmasına izin verilmiştir. Ancak, bu gibi durumlarda bu çevirmenler, bitirilecek söz konusu işle ilgili bağlayıcı bir gizlilik anlaşması imzalamak zorunda olacaktır.
Bütün durumlarda, Müşteri, The Native Translator’ı telif haklarının ihlaline ve/veya çeviri haklarıyla ilgili herhangi bir şikayetten ve buna benzer şekilde bireyler arasında orijinal metnin veya onun çevirisinin içeriğinin sonucu olarak ortaya çıkabilecekler dahil herhangi bir yasal işlemden zarar görmesini engellemeyi taahhüt eder. Ücretler ve Fiyat Teklifleri
The Native Translator tarafından verilen bir fiyat teklif bağlayıcıdır ve ilk tekliften sonra müşteri tarafından ekstra hizmetler istenmediği takdirde hiçbir ek ücret istenmeyecektir.
Taranmış PDF/TIF dosyaları ile ilgili teklifler, bir standart sayfadaki ortalama kelime sayısını (350) temel alır. Teslimat ve Ödeme
Müşteri ve The Native Translator arasında onaylanan herhangi bir teslimat zamanı/tarihi veya tarihleri ancak The Native Translator tercüme edilecek tam metni gördükten sonra bağlayıcı olacaktır ve daha sonra müşteri tarafından yapılan herhangi bir değişikliğin ışığında düzeltmeye tabi olabilir.
Ayrı bir sözleşmede diğer türlü anlaşılmadığı takdirde, ödeme The Native Translator’a herhangi bir çeviri işi başlamadan önce tam olarak yapılmalıdır. Uzun görevler veya metinler olması durumunda, The Native Translator düzenli kısmi ödemeleri içerebilen özel sözleşme koşullarını kabul edebilir. Çeviride telif hakkı
Normal iş amacı ile belgelerin, reklam ve promosyon malzemelerinin kullanılması gereken yerde, standart iş uygulaması olarak kabul edilmiştir ki, The Native Translator’a ücretin ödenmesi otomatik olarak telif hakkı ve metni düzeltme hakkı dahil metne bağlı tüm hakları daimi olarak Müşteriye devreder.
The Native Translator, aksine bir şekilde yazılı olarak anlaşılmadığı takdirde, çeviriye bağlı olarak Müşteriden bir talepte bulunmayacaktır. Gizlilik ve Müşterinin Belgelerinin Korunması
Müşterinin açık izni olmaksızın, The Native Translator Müşterinin orijinal belgelerinde veya onun çevirilerinde bulunan hiçbir bilgiyi hiçbir zaman üçüncü şahıslara açıklamayacaktır.
The Native Translator, kendi mülkiyetinde olduğu sürece, kopyaları da dahil müşterinin belgelerini ve bunların çevirilerini muhafaza etmekten sorumludur ve onların güvenli kullanımını sağlayacaktır. İptal
Eğer iş görev olarak verildi ve daha sonra iptal edildi ise, Müşteri ya The Native Translator’a biten işin oranına bağlı olarak bir tutar (anlaşılmış olan orijinal ücretin uygun bir oranı ) yanı sıra yapılan temel araştırma ve soruşturmalar için zaman bazında hesaplanmış bir diğer tutarı da ödeyecektir, ya da taraflar arasında kabul edilecek telafi edici tutarı The Native Translator’a ödeyecektir. Ödeme alındıktan sonra, biten iş Müşteriye verilecektir. Sınırlı Sorumluluk
Hiçbir şartta, The Native Translator/The Translator Group doğrudan, dolaylı, rastlantısal, özel veya dolaylı zararlardan, ya da kar,kazanç,veri ve kullanım kaybından dolayı oluşan zararlardan sorumlu olmayacaktır.
The Translator Group, yani,The Native Translator 5.000.000 CHF değerinde bir sorumluluk sigortasına sahiptir. Sigortacı AXA Winterthur’dır. Tazminat
The Native Translator’ı/The Translator Group’u, yöneticilerini, çalışanlarını ve temsilcilerini; bizim hizmetlerimize ulaşmanız ve kullanmanızdan doğabilecek herhangi bir hak talebinden, sorumluluklardan, zararlardan, kayıplardan, makul avukatlık ücretleri ve masrafları da dahil tüm masraflara karşı savunacağınızı, zararlarını tazmin edeceğinizi ve bunlardan zarar görmelerine izin vermeyeceğinizi kabul etmektesiniz. Uygulanabilir Yasalar
Siteye erişiminiz veya kullanımınıza dair tüm konular İsviçre yasaları ile yönetilecektir. Siteye erişiminiz veya siteyi kullanımınız ile ilgili herhangi bir yasal işlem veya kovuşturma İsviçre’de bir yerel veya federal mahkemede yapılacaktır. Siz ve The Native Translator/The Translator Group, böyle bir yasal işlem veya kovuşturmada bu mahkemelerin adli yetkisi altında olacağınızı ve mahkeme yerinin uygun olduğunu kabul etmektesiniz. Şikayetler ve Anlaşmazlıklar
Yapılan işle ilgili herhangi bir şikayet müşteri tarafından The Native Translator’a/The Translator Group (ve ya aksine) çevirinin teslim tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılacaktır. Daha fazla bilgi için bize <link>office@the-native-translator.com adresinden doğrudan ulaşabilirsiniz.